障碍-第9.2章(1 / 4)

加入书签

okles转过身来,瞪着眼睛,看到两个老妇人伸手去摸花的耳朵。“你在干什么?”他平淡地问。

“哦?为了好运,”一个人回答。

安卓克斯几乎被羞辱了。即使是军人也会开这种玩笑,但一个女人在大庭广众之下开这种玩笑?尊严见鬼去吧,他忍不住狂笑起来,于是大笑起来,又响又长。等他缓过气来,他说:“我会守规矩的。”

她点了两点头,二话没说就朝市中心走去了。真是个奇怪的人。

她一走,安卓克斯就说:“喂,孩子们,你们饿吗?还是我们先去洗澡?”

“我饿了,”小辣椒说。

“我也是,”弗劳尔补充道,于是他们去找晚饭了。

A

d

okles讨厌在陌生的地方不带武器,但他认为现在开始违反当地习俗还为时过早。他把剑和盾放在门口,看不见的地方。然后,他饶有兴致地看着男孩们效仿他,解开了他们的吊带,把它们放在其他货物旁边。

“我猜你是想吃饭吧。”阿古恩说。

“我猜你在这里经常这样做吧。这些男孩吃东西就像有洞的麻袋一样。”

农民们从地里回来了,村子中心热闹起来。安德洛克勒斯猜想,整个村子或多或少有点像光荣时代贵族的农场——每个人都干活,所有的东西都是共享的,然后某个贵族来拿走所有剩下的东西,变得更富有。年长的妇女和年轻的女孩在卖一筐筐的草药和秋天的花,少数男人在卖成排的羊毛衣服。这里没有铁匠,安德洛克斯好奇地注意到。不过,在某个地方一定有一个。也许他把铁匠铺里的货物卖掉,而不是在晚上摆出来。

通过听他们的谈话,安德洛克斯了解到他们确实在交易,只是交易的不是硬币或商品,而是一种叫做“股份”的东西。阿古娜让守卫可门清点她的蔬菜时,大概就是这个意思。

可门本人就站在会场中央的祭坛附近,很难被人错过。他忙着用之前用过的一卷牛皮纸记录股票的交易情况。他看起来劳累过度,但对排队的人很友好。安德洛克斯决定等他看起来不那么忙的时候,问问他为什么不用硬币。

突然,花惊叫了一声,抓住了安杰克斯的袍子。A

d

“一旦大家都从地里回来了,啤酒就会在赛场上自由地传递,你就可以大口大口地喝了。所有的旅行者都有客人——直到我们认为你在磨蹭,把你赶出去。如果你想要比我们传递的更多的东西,戒指上的女人可以交换。你还需要什么吗?”

“谢谢你的照顾,阿格恩少爷。我脑子里没有别的东西。”男孩们带着明显的好奇望着镇中心。也许他们想和其他孩子一起玩。“哦,有一件事。这附近有温泉或浴池吗?请告诉我有,而且是温暖的。”

阿格纳回答说:“碰巧有,这很好,因为你闻起来像一个拉了一周车的人。”往西走一小段路就能洗热水澡。你从北门出去,绕着城墙转一圈,就会找到那条路。男人走红门,女人走绿门。别搞砸了。”

“如果你的女人看到我裸体,我就不用拉车了。他们都想跟我一起去,而且他们也能做到。”安卓克斯调皮地说。

阿古娜笑着回答说:“我们的女人很擅长藏刀,陌生人。你要小心你想放的东西。顺便说一句,如果你想找个妓女,在这里是违法的。暴露婴儿是违法的,私生子会被吃掉。如果你需要备份,那你就不走运了,所以要做好备份计划。”

↑返回顶部↑

书页/目录

玄幻奇幻相关阅读: